Könyvkiadás – A kézirat útja a boltig | A Szerkesztő válaszol

Könyvkiadás – A kézirat útja a boltig | A Szerkesztő válaszol

Könyvkiadás – A kézirat útja a boltig

A bejegyzés kizárólag a szórakoztató irodalmi művek szempontjából mutatja be a kiadási folyamatokat.

A kezdet

A regényírás egy nagyon izgalmas és kreatív folyamat, ahol az írók megoszthatják gondolataikat, érzéseiket és tapasztalataikat az olvasókkal.

A könyvkiadásnak számos előnye van, például:

  • A fiókon kívül mások is olvashatják a történetet.
  • Az író által írt regény segíthet másoknak a mindennapi életet könnyebbé tenni.
  • Ezek a történetek ösztönzőleg hathatnak az olvasóra.
  • Az olvasott történet segíti az olvasót a mindennapi problémák megoldásában.
  • Segíthet megérteni a körülöttünk lévő világot.
  • Megismerhetünk más gondolkodásmódú embereket, akikkel a való életben ritkán találkozhatunk.
  • Olyan helyekre juthatunk el, ahová soha vagy nagyon kis eséllyel (pl. más bolygók, más korok).

 

1. Szerkesztés

A pozitív döntést követően következik az érdemi munka a kéziraton, maga a szerkesztés.

Több körből áll. Az első körök szerkezeti és technikai hibákra mutat rá (dramaturgia, dramaturgiai ív, karakterábrázolás, párbeszédek, információadagolás, fejezetek sorrendje, jelenetek felépítése). A következő körök ezek ellenőrzéséről szól, mellette a szerkesztő stilisztikai (a szöveg érzelmi, hangulati vagy egyéb többlettartalmát előidéző fogalmazás) észrevételeket szintén tesz.

Ahogy a történet egyre jobban elnyeri végső formáját, a szerkesztési folyamat egyre inkább a szöveggel kezd el foglalkozni. A szerkesztő figyeli, hogy a történet szövege mennyire igazodik adott zsánerhez, és amennyiben szükséges, javaslatot tesz adott részek megfelelő átírásához (bár ez utóbbi inkább irodalmi lektori feladat).

Irodalmi lektor, aki az írónak konkrét technikai tanácsokat ad a megfelelő kivitelezéshez, ha szükséges, konkrét példákat is ír a megoldásra, ami alapján az író már képes elvégezni a szükséges módosításokat (tehát nem a szerkesztő vagy a lektor írja meg a szerző helyett, hanem neki kell a felvázolt javaslat vagy példa alapján).

 

2. Korrektúra

Amikor a történet elnyerte végleges formáját, következik a korrektúra, ahol a nyelvtani hibák (elütések, ragozások, szóismétlések, feleslegesen használt kötőszavak stb.) mellett az értelemzavaró fogalmazások szintén jelzésre kerülnek (például: “János felé fordul.” János fordul valaki felé vagy János felé fordul valaki?)

A korrektor munkáját egészítheti ki a nyelvi lektor, amennyiben szükséges (korhű szöveg, fordított szöveg stb).

A korrektor a munkája során végig egyeztet a szerkesztővel, mivel előfordulhat, hogy egy-egy átfogalmazás, vagy akár egy szó is megváltoztathatja egy adott jelenet dramaturgiáját. Ilyenkor megbeszélik, a változtatást hogyan érdemes elvégezni, ezt pedig közlik az íróval, aki az információk alapján átdolgozza a szükséges részt.

Itt szintén igaz, hogy ha a korrektor tesz is konkrét javaslatot az átírásra, a szerzőnek nem azt kell bemásolnia, hanem az alapján elvégeznie a szükséges módosítást (a történetet az író írja, mindenki más csak segít jobbá tenni a történetet és a szöveget).

3. Szakmai lektorálás

A legtöbb szórakoztató irodalmi műnél nem kerül rá sor, vagy nem olyan mélységben, hogy az lektorálásnak legyen nevezhető. Ettől függetlenül, amikor érdemes lehet szakmai lektort felkérni a regény megírása előtt vagy után:

  • történelmi eseményt feldolgozó regény, ahol az író történelmileg hű történetet ír
  • sci-fi történet, amennyiben a tudomány hangsúlyos a történetben
  • krimi, amennyiben nagyon pontosan szeretnénk a nyomozást és az elkövetést ábrázolni
  • dokumentumregény, amikor a könyv alapjául szolgáló történet hiteles dokumentumok alapján kerül megírásra
  • Ezek a legáltalánosabb esetek. Szakmai lektor alkalmazását leginkább az érintett téma mélysége és részletessége határozza meg minden regény esetében.

 

4. Tipográfia, borítóterv

A tipográfia nem csak a betűkkel való tervezést jelenti, hanem a szöveg és a kép együttes elrendezését is, amely segíti az információ megjelenítését és megértését.

Könyvkiadás során a tipográfus feladata, hogy olyan írásképet alakítsanak ki, amely esztétikus, célszerű és összhangban van a könyv tartalmával és célközönségével. Nem kizárólag a szöveg kinézetét befolyásolja, hanem a hangulatát, a jelentését és az olvasási élményt is.

A borítóterv készítése izgalmas folyamat, és sok tényezőtől függ.

A borítóterv nemcsak a könyv tartalmát, hangulatát és műfaját kell, hogy tükrözze, hanem a szerző személyiségét, a célcsoport elvárásait és a piaci trendeket is figyelembe kell vennie. Elkészítése többnyire csapatmunka, amelyben a szerkesztő, a tervező, a grafikus és a szerző is részt vesz.

A borítónak fel kell keltenie az olvasók érdeklődését és kíváncsiságát, hogy meg akarják venni és el akarják olvasni a könyvet.

A borítótervezés során több szempontot is figyelembe kell venni…

 

Olvasd tovább: A Szerkesztő válaszol blog.

Könyvkiadás fix áron | 3.200 Ft / oldal

Könyvkiadás fix áron | 3.200 Ft / oldal

Könyvkiadás fix áron

A könyv kiadásának költsége 5.200,– Ft / könyv szerinti oldal (130×190 mm-es könyvméret). Kedvezményes ár: 3.200,– Ft / könyv szerinti oldal. Egy oldal – folyamatos szöveg esetén – kb. 1440 karakterből áll (szóközökkel együtt) 11-es betűméretnél.

Minimum terjedelem: 96-100 oldal, mivel 80g/m2 papírral kötészetileg ez a minimális vastagság, amit ragasztani lehet.

Az ár kizárólag szórakoztató irodalmi könyvekre érvényes.

A munkadíj a könyv kiadásának teljes költségét tartalmazza, amelyek:

  • szöveggondozás (szerkesztés, korrektúra)
  • könyvborító
  • tördelés
  • nyomdai gyártás**

A könyvben képek, illusztrációk szintén elhelyezhetők, azonban ezek mennyisége befolyásolja az árat.

**A könyv paraméterei:

  • Méret: 130×190 mm (álló)
  • Terjedelem (oldalszám): a kézirat végső terjedelmétől függ
  • Példányszám: 300 pld
  • Borító: 4+0 szín, műnyomó matt 300 g/m2
  • Belív: 1+1 szín (fekete) Ofszet 80 g/m2
  • Kötészet: B1 és B4 matt fóliázva, PUR ragasztókötve, méretre vágva

Mit kell tennem?

Nincs más dolgod, mint a kéziratodat MS Word *.docx formátumban elküldeni részünkre a kapcsolat@stilusestechnika.hu e-mail-címre, mi pedig rövid időn belül visszajelzünk a vállalási árral.

Felhasználási jog

Az elküldött kézirat felhasználási joga nálad marad. Akkor is, ha minket bízol meg bizományosi szerződés keretén belül a terjesztéssel.

Fizetés, számlázás

Amennyiben az árat megfelelőnek tartod, kiállítjuk a számlát, majd az átutalás jóváírását követően megkezdjük a munkálatokat. A munkafolyamat végén a +/-5 oldalt meghaladó eltérés esetén jóváírás vagy helyesbítő számla kerül kiállításra.

A vállalási árat nem kell egy összegben kifizetni, hanem kérhető rá részletfizetési könnyítés.

És még a terjesztésben is segítünk!

A megjelent könyvet bizományosi szerződés megkötését követően országos terjesztésbe adjuk, így elérhetővé válik a Líra, Könyvtárellátó, Libri és bookline kínálatában.

Szállítás

A nyomdából a terjesztőkhöz való szállítás ingyenes, amennyiben bizományos terjesztői szerződést kötünk. Az íróhoz való szállítás költségét az író fizeti (vagy előre egyeztetve a nyomdai átvétel napján kerül átadásra Dél-Budapesten: XI., XIX., X., esetleg még VI. kerületben).

Jutalék

Bizományosi terjesztés esetén a könyv értékesítéséből befolyó összegből a kiadó és a terjesztők jutalékának levonása utáni összeg jutalékként kerül kifizetésre az írónak a hatályos jogszabályok alapján (vállalkozásnak számla ellenében, magánszemélynek bérszámfejtést és az adók levonását követően kerül kifizetésre).

Könyvkiadás fix áron

A kiadás és terjesztés feltételei

A szöveggondozási munkálatok elvégzését követően a kéziratot észrevételekkel elküldjük neked javításra. Amikor ezekkel végeztünk (több körös munkafolyamat) nyomdai gyártásra alkalmassá tesszük a kéziratot (tördelés), amit szintén ellenőrizned kell, végül a kész anyag átküldésre kerül a nyomdának.

Az így elkészült könyv terjesztésével kapcsolatban bizományosi szerződést köthetünk, ami alapján a kiadványt forgalmazzuk és beadjuk a terjesztőkhöz értékesítésre.

Szöveggondozási munkák:

  • irodalmi szöveg szerkesztése
  • irodalmi lektorálás (azaz konkrét megoldási javaslatokat adunk a hiányosságok megoldására, akár példákon keresztül)
  • irodalmi szöveg korrektúrája

A történeten és a szövegen addig dolgozunk, amíg az íróval közösen úgy nem döntünk, hogy a történetből több már nem hozható ki. Így akár a szerkesztési és korrektúra körök akár 5-6 vagy több körösek is lehetnek.

Drágának találod?

Túl drágának találod vagy úgy érzed, a te könyvedhez nem szükséges minden munkafolyamat? Erre is van megoldásunk:

Vagy más jellegű kiadványt szeretnél kiadni?

Más könyvméret, más példányszám, vagy nem szórakoztató irodalmi könyvet? Kérd árajánlatunkat!

Könyvkiadás – A kézirat útja a boltig

A bejegyzés kizárólag a szórakoztató irodalmi művek szempontjából mutatja be a kiadási folyamatokat.

Stílus és Technika: Könyvkiadás, regényírás
Könyvkiadás olcsón! 98.000 Ft-tól

Könyvkiadás olcsón! 98.000 Ft-tól

Könyvkiadás olcsón

Nem akarsz milliókat fizetni a könyvkiadásért?
Nem kell!

Már 98.000 Ft-tól elkészítjük a nyomdakész könyvedet*.
Így neked csak ezt a 98.000 Ft-ot és a nyomdát kell fizetned.
A könyved akár 2-4 hét múlva a kezedben és a boltokban lehet.

*a kézirat terjedelme maximum 200,000 karakter szóközökkel együtt (további vállalási árak lentebb, a táblázatban).

Az ár az alábbiakat tartalmazza:

  • könyvborító elkészítése ingyenes stock vagy a megrendelő által biztosított jogtiszta fotóból (amennyiben megfelelő minőségű), nyomdakész pdf létrehozása
  • tördelés (oldalszámozás elhelyezése, kinézete; fejezetcímek elhelyezése, stílusa; fejezetek kezdésének stílusa), nyomdakész pdf létrehozása
  • alap korrektúra (elütések, hibásan használt szavak, külön- és egybeírás javítása)

 

Alap korrektúra:

  • elgépelések automatikus javítása (varjak≠varrják≠várják, óta≠óra stb.)
  • hibásan írt szavak automatikus javítása
  • különírás, egybeírás automatikus javítása
  • hibásan használt szavak, kifejezések megjegyzésben való jelzése, javaslatot a korrektor a módosításra nem tesz

Az elvégzett munka után nem kerül visszaküldésre a kézirat a korrektorhoz, további javításokat nem végez.

Többszerzős antológia

Ajánlatunk többszerzős antológiákra szintén érvényes.

Amennyiben más szolgáltatásunk is érdekel, kérj ajánlatot: Árajánlatot kérek.

Vagy nézd meg a fix áras könyvkiadási lehetőséget, ami az alábbiakat tartalmazza: szerkesztés, korrektúra, tördelés, könyvborító, nyomda és igény szerint bizományosi terjesztés: Könyvkiadás fix áron  

És még a terjesztésben is segítünk!

A megjelent könyvet bizományosi szerződés megkötését követően országos terjesztésbe adjuk, így elérhetővé válik a Líra, Könyvtárellátó, Libri és bookline kínálatában.

Könyvkiadás olcsón
200.001-240.000 karakterig 110.000 Ft Megrendelem!
Minden további 40.000 karakter +12.000 Ft  

 

Stílus és Technika: E-könyv készítés

E-könyv esetén az ár még kedvezőbb!!

Az e-könyv elérhetővé válik a Google Play, Apple Books, Barnes & Noobles, Rakuten Kobo, KoboPlus, dibook.hu, Ekonyv.hu, Multimediaplaza.com, e-letoltes, Libri, Líra, bookline, book24.hu kínálatában.

Az ár az alábbiakat tartalmazza:

  • könyvborító elkészítése ingyenes stock vagy a megrendelő által biztosított jogtiszta fotóból (amennyiben megfelelő minőségű), jpg formátum létrehozása
  • e-könyv készítés epub és mobi formátumban
  • alap korrektúra (elütések, hibásan használt szavak, külön- és egybeírás javítása)
200.000 karakterig 68.000 Ft Megrendelem
Minden további 40.000 karakter +4.000 Ft  

 

Bevásárlókosár0
Nincs termék a kosaradban!
Vásárlás folytatása
0